- 개요
-
베트남 귀환여성 한베 자녀 지원사업
Support for Korean children of Vietnamese mothers in Vietnam returning to Korea
Проект поддержки детей женщин, вернувшихся из Вьетнама - 사업목적
-
Overview:
-
베트남 거주(체류) 귀환여성 학령기 자녀(이하 ‘한베 자녀’)의 기본권 보장을 위한 체계적 지원
시스템 구축 기반 조성
한베 자녀의 정체성 정립 및 자긍심 고취
Systemic support to guarantee the basic human rights for Korean-Vietnamese children of Vietnamese
mothers returning to Korea
Systematic implementation
Ensuring the identity of Korean-Vietnamese children and having pride
Систематическая поддержка обеспечения основных прав детей школьного возраста (далее
«Дети ханьбэй») женщин, вернувшихся из Вьетнама
Создание фундамента здания системы
Установление личности и самооценки «детей ханьбэй»
-
베트남 거주(체류) 귀환여성 학령기 자녀(이하 ‘한베 자녀’)의 기본권 보장을 위한 체계적 지원
- 사업대상
-
베트남 거주(체류) 귀환여성의 한베 자녀
ㅇ 지원대상
- 사단법인 유엔인권정책센터(KOCUN, Korea Center for United Nations Human Right
Policy, 이하‘코쿤’)베트남 내 “한베 함께 돌봄센터” (이하‘센터’)의 현지 사업과 활동
※ 2022년도 다문화가족정책 內 베트남 귀환여성 한국국적자녀 지원 대책
- 국내 민간단체(이하‘민간 단체’) 의 동 사업 목적 달성을 위한 현지 사업과 활동
Korean children of Vietnamese mothers in Vietnam returning to Korea
○ Eligibility:
- Engaged in activities and programs by the Korea Center for United Nations Human Rights Policy
(KOCUN) in Vietnam
※ Support for vulnerable multicultural Korean children of Vietnamese mothers returning to Korea(2022)
- Local activities and programs to achieve the goals of private organizations in Korea - 일정 및 기간
-
ㅇ ‘21년 12월~’22년 1월 : 사업 수요조사 공고
ㅇ 1월 중 : 지원 심의위원회 개최
ㅇ 1~2월 중 : 지원심의, 심의결과 통보 및 지원금 송금
ㅇ 7월 : 중간보고
ㅇ ~12월 : 결과보고서 접수(사업종료 후 30일이내) 및 사업 평가
※12월 15일 : 결과보고서 초안 제출
○ Dec 2021–Jan 2022: Demand survey and notification
○ Jan: Holding of a support review committee meeting
○ Jan–Feb: Announcement of results and bestowal of grants
○ July: Midterm report
○ Until Dec: Submission of result report (within 30 days after the last day of the program) and program
evaluation (draft to be submitted by Dec. 15)
ㅇ 21 декабря – 22 января: объявление об опросе бизнес-потребностей
ㅇ середина января: комитет по рассмотрению заявок
ㅇ январь–февраль: рассмотрение заявки, уведомление о результатах рассмотрения и
перечисление средств
ㅇ июль: промежуточный отчет
ㅇ~декабрь: получение отчета о результатах (в течение 30 дней после завершения проекта)
и оценка проекта
※ 15 декабря: представление отчета о результатах - 세부내용
-
ㅇ 한베 자녀의 안정적 현지 정착을 위한 법률상담 지원 및 구조 활동
ㅇ 한베 자녀 현지 한글캠프 운영, 상시 한글교육(전문강사) 등 정체성 정립 및 자긍심 고취 사업
ㅇ 한베 자녀 보호자 네트워크 구축 등 정보전달 체계 구축 활동
ㅇ 기타 우리 국민으로서 한베 자녀의 기본권 보장을 위한 돌봄사업과 활동
○ Legal consultation support and rescue for Korean-Vietnamese children to have a safe settlement in
Korea
○ Ensuring their identity and having pride by having a Korean language camp in Korea for
Korean-Vietnamese children, regular Korean language education, etc.
○ Systemic activities to deliver information such as building networks with guardians of
Korean-Vietnamese children
○ Extra care program and activities to ensure their basic human rights as a Korean citizen
ㅇ Юридическая поддержка и спасательные работы для стабильного поселения «детей ханьбэй»
ㅇ Проекты по формированию идентичности и повышению самооценки, такие как работа местного
лагеря хангыля для детей корейско-вьетнамских детей и регулярное обучение корейскому языку
(профессиональный инструктор)
ㅇ Деятельность по созданию системы доставки информации, например, создание сети опекунов
для детей в Корее
ㅇ Другие проекты и мероприятия по уходу за детьми, направленные на обеспечение основных
прав корейско-вьетнамских детей как граждан Кореи - 접수기간
-
2021.12.31 ~ 2022.02.03
- 사업신청 안내문
- 담당자
-
- 담당부서
- 인권사업부
- 담당자 성명
- 한지원
- 연락처
- 064-786-0212
- 팩스
- 이메일
- jwhan@okf.or.kr
- 최근 업데이트
- 2022.11.14
Application is available only via PC.
신청서를 작성할 언어를 선택해 주세요.